ミスターセブ島と。今日はどうだった?いい日でしたよ、先週の水曜から(以下略)、午後から曇っちゃったけど午前中は晴れてて、金沢は曇りで知られ(略)、などお天気の話に終始した。
Lesson 12 の冒頭から。だが Lesson 11 のおさらいで「あなたの仕事でなぜ素早い意思決定が重要なのか」を述べよ、というのをやり直した。やりながら「ここでいう意思決定というのはそんな大ごとばかりを指してるわけではない」ということが分かったのでちゃんと回答できたが、しかし意思決定という言葉には仰々しさがあるよなと思う。
その後 See と Try の 2 までやって時間いっぱい。See で determine をディターマインと発音しちゃってたようで即座にディターミンと訂正された。その他は特にこれといって何も起こらず淡々とレッスンした感じ。Try 1 のコストカットの意思決定というのでは、人員整理とかだと大ごとなので多くの人の関与が必要だけど、たとえばカラーコピー禁止(白黒のみ可)みたいなのはコストカットの金額も小さいが影響も小さいので大勢の関与なしに決めて良さそう、不満は出るだろうけど大した問題ではない、という例を挙げたりした。
関与する人数が多い方が質の良い意思決定ができる(こともある)というのにちなんだイディオムとして Two heads are better than one と second opinion を教わった。セカンドオピニオンは日本でもよく言う(特に医療関係で)とか、日本では「三人寄れば文殊の知恵(をそのまま直訳はできなかったが)」のように 3 なのに彼が教えてくれたフレーズは 2 なのが面白い、などとも話した。
Lesson 12 の Try 2 まで終わり、次は Try 3 から。明日はミス洗練を予約した。
- determine [ dih-tur-min ]
- Hi, Ken san. I’m looking forward to seeing you.
- Kanazawa
- ✅ I still work from home in my mother-in-law's house.
- Lesson 12
- Rank and file employees
- Two heads are better than one - it's helpful to have the advice or opinion of a second person.
- Let's have a second opinion.
- strand
- rope
- Thank you for studying at Bizmates. (bow) Have a great day!