@kyanny's blog

My thoughts, my life. Views/opinions are my own.

Bizmates Program: Level 4 Rank A Lesson 13: Germany

ミス洗練と。「こんにちは!久しぶりね、お昼に会うのって珍しいわね。私最近レッスンのスケジュールを少し変えて、たまには夜にもレッスンするんだけど、あなたもスケジュール変えたの?」ええ、知っての通り普段は夜に受けるんですが、他のトレーナーと話してて彼女が朝昼に主にレッスンすると聞いて、あと最近夜はお気に入りのトレーナーがあまりレッスンを開けてなくて。それに、自由度が高い仕事なので、お昼休憩を少し長めに取って昼食前にレッスンを受けることもできるんです。最近そうしてみたら、午後は仕事に集中できる気がして。お昼に英語で喋るのが脳を刺激するんですかね。「あなたにとってもうまくいくのなら、いいことだわ。そしてあなたの背景(白一色)、それは実際の壁?バーチャル背景?」実際の壁です、とカメラを少し動かして、左後ろには本棚、右後ろにはウォークインクローゼットがあります。この部屋はもともと衣装部屋として作られたんだと思います。「それと、あなた良い椅子を買ってたわよね?あれはどう?」ああ笑、これ見えるかな、と椅子から立ち上がって MacBook Air のカメラを近づけて「ほつれ」を見せる、猫が爪を研いで、すっかり傷だらけになりましたよ・・椅子が届いて、二日目か三日目だったかな、最初に引っ掻かれたのは。お気に入りの爪研ぎになったようで、それ以来何度もやられて。「あら、じゃあ嬉しいんじゃない(?)?猫が元気で」ええもちろん・・そりゃ怒ることもありますけどね、猫が爪といでて僕が叫ぶと、すぐ奥さんが僕に叫ぶんです、爪研ぎみたいな生地の椅子を買う方が悪いって。「猫は猫だものね。私も畳を買ったけど、猫が爪を研いでしまって。最初は怒ったものだけど、諦めて彼にあげたわ。それにしてもあなたがビズメイツでレッスンを受け続けてくれていて嬉しいわ」と楽しくおしゃべりしてレッスンへ。

Lesson 13 の Try 3 から。てっきり See パートのおさらいなどからやり直すかと思ったら違った。異なる文化の人の反応に驚いたことはあるか、これはビズメイツのレッスンで何度か話したことがある「ロンドンの同僚より長く残業した話」をしたが、久しぶりに話すので結構前置きがやっぱり長くなってしまった。もうちょっと簡潔に話せないものかなあ。プロジェクトがどうこう、とかをバッサリ端折るべきなんだろうか。Try 4 は、従業員と管理職どっちが異文化に適応する責任があるか?どっちも歩み寄る必要があると思うけど、どちらか選べというならマネージャーが一歩を踏み出して歩み寄るべきだと思う。時間も少なかったしその場では言えなかった(思いつかなかった)けど、単純に人数で考えても従業員全員 vs マネージャー一人ならマネージャー一人が適応する方が時間や労力のコストの総量が少ない。けど、もっと日本人的、儒教的というのか、目上の人間はより大きな責任を負うものだ(だからそれに見合った報酬を得る)、という考えが根底にあるんだろうな。「私がフィリピンから日本に来た従業員で、あなたが私のマネージャー。という状況だったら?」僕の方がフィリピンの文化をより多く深く知る必要があると思うね。もちろん僕がフィリピンへ行く場合はさらに努力して適応しなきゃいけないと思うけど、僕が日本にいる状況でも僕の方から一歩踏みだすべきというのは変わらない。「私一つ心配事があるの、日本人を呼ぶ時 san をつけるべきかしら?」あー、君は英語をとても流暢に話すし、日本人は君をみてすぐに日本人・ネイティブ日本語話者ではないとわかるから、君が相手をファーストネームで呼んでも誰も気にしないと思う、たとえ相手が社長でもね、でももし君が san をつけたら、日本人は君のことを、日本文化をとてもよく知っている人だと感じると思うよ、san をつけるのは丁寧で礼儀正しく、ビジネスシーンにふさわしく、プロフェッショナルであるという印象すら与えると思う。「ありがとう、とてもためになるわ」と Try までで時間を使い果たしてレッスン終了。

相変わらず文法ミスをしまくったりたまに口頭で訂正されたりしつつしゃべりまくり、その裏でチャットボックスに表現や訂正などを書いてくれていたが喋るのを止めてまで解説しないあたり、彼女の flow を大事にするレッスンの姿勢がよく出ていた。「また次のレッスンで会えるのを楽しみにしてるわ!」と言って別れた。しかし、ミス洗練も朝昼シフト多めになったのなら、いよいよこちらも本気でスケジュール変えた方が良さそうだな。

Lesson 13 の Try まで終わり、次は Act から。月曜の予約はもう少し時間置いてからやろう(割と直前にならないと枠を開けない人もいる気がするので)。結局、週末は花粉症がしんどすぎて月曜の予約をする元気もなかった。その月曜の昼に予約リストを開いて、夜枠も諦めて(今日は休息にして)火曜の昼にミスアイーシャを予約した。

  • Good afternoon, Ken. :)
  • The headquarter was located in London.
  • The product manager notified them about some mistakes.
  • pull an all-nighter: stay awake throughout the night, usually when working or studying
  • Ex: I was always pulling an all-nighter at that time.
  • Don't be afraid to ask any questions.
  • rub someone the wrong way: to annoy someone without intending to