@kyanny's blog

My thoughts, my life. Views/opinions are my own.

高3 スタンダードレベル英語<文法編> 第6講 助動詞(2)

助動詞 have p.p. = 予想と嫌味

p.p. = 過去分(past participle)

英語の質問。過去分詞はppとよく略されます。現在分詞はどう略すのでしょうか? - Quora

予想

  • may have pp = 〜だったかもしれない
  • must have pp = 〜だったに違いない
  • can't have pp = 〜だったはずがない

嫌味

  • should have pp = すべきだったのに
  • ought to have pp = ↑と同じ意味
  • need not have pp = する必要なかったのに

慣用表現(熟語)

well は直訳する。

  • may well = すごく〜してもよい、すごく〜かも
  • may as well = 〜してもいいかなあ(テンション低い)

I may as well walk (as not walk) as well as = 〜と同じくらい〜だ 歩かないのと同じくらい、歩くことをすごくしてもよい、どっちでもいいけど、どっちかというと歩いてもよい

  • might as well as = 〜するくらいなら〜するほうがマシ