ビズメイ太郎さんシリーズからインド人女性トレーナーと。この人はサンプル音声に違わずインド訛りが強かったが、声質が聞き取りやすい音域なのかインド訛りの中でも実はマイルドな方なのか案外聞き取れた。同僚インド人の中にはもっと聞き取れない人もいる。「こんばんは、今日はどうですか」仕事は忙しい、両親の家に滞在してる、自分の家は金沢にある、神奈川じゃないよ、今年引っ越した、でも今週は埼玉の両親の家にいる、埼玉は東京の近く、金沢から埼玉は新幹線で二時間半とか三時間くらい、仕事はアメリカの IT 企業に勤めてて日本東京にオフィスもあるけど在宅で仕事してる、など、改めて見ると初めましての自己紹介にしてはコンテキストが入り組みすぎてて情報量が多すぎるなと思った。相手の自己紹介も簡単に、ムンバイの近くに住んでると。インド人同僚何人かいるよ、バンガロール(ベンガルール)とかに住んでるよ、と。「インドに来たことあるか?」まだないんだ、「ベンガルールは IT 企業のハブになっているからビズメイツの生徒さんも日本からたくさん来ている」と。
Lesson 11 の冒頭から。「リーダーシップとは何?」周囲をモチベートして正しい方向に向かわせること。direct と言ったが「lead の方がいいね」と。まあそりゃそうだ。しかしなんかニュアンス的に direct でしっくり来てしまうんだよなあ。「あなたの会社に良いリーダーはいるか?上司とか」エグゼクティブとかが良いリーダーかどうかは正直遠すぎてなんとも言えねえなあ、とか思いはじめたが、直属の上司はいいリーダーだと思う、などと色々話した。See パートは Rick を読んだ。
割とサクサク進み、「マネージャーは良いリーダーでなければならないが、リーダーはマネージャーである必要はない」とかそういう話も盛り込まれつつ、途中で回線の問題でお互いフリーズしてロストしたりもしたがどうにかもって、一分ちょっとオーバーしたけど Lesson 1 完了した。初めてやる人の方が一回で終わる率が高いなあ。最後は口頭で軽く「とても自信を持って表現できている、今日の会話を楽しんだ、また今度」とか。ハキハキ喋ってインド訛りの軽めの練習相手にいいかもしれない。
Lesson 11 まで終わり、次は Lesson 12 から。明日は夜に予定があるので休み、明後日の夜にビズメイ太郎さんシリーズから初めての男性トレーナーを予約した。
- Kanazawa
- Kenrokuen garden
- Shubh-ra
- Indian
- Pune near Mumbai
- Pune & Bangalore
- A good leader motivates his team and leads them in the right direction.
- modest or humble
- Managers should be good leaders, but good leaders need not be managers.
- Some kids possess leaderships skills .