@kyanny's blog

My thoughts, my life. Views/opinions are my own.

Bizmates Program: Level 4 Rank C Lesson 18: Law and Order

猫が怪我してた人と。「こんばんは、今日はどんな一日でしたか?」悪くないですよ、仕事は少ないタスクに思ったより時間がかかったけど。六時で切り上げて、ビズメイツの YouTube ライブを観てました。Boot camp の紹介とか、グッズの紹介とか、Q&A とか「いいですね、boot camp には参加予定ですか?」いいえ、でもチャットの質問や回答を見聞きしてるだけでも、いろんな理由で英語学習している人がいると分かって、モチベーションに繋がりました。とかそんな話題で長めにスモールトーク。

Lesson 18 の words & phrases から。「we're going to start from the very beginning」というのでまさか三度目のウォームアップ質問から?と思ったけど、この人は教材通り進める感じなので大丈夫だった。sour には味の意味とここで紹介されてる意味と二種類の使い方があるよ、発音は sour /sa-wer/ だよ、とか補足されて、どの表現が一番馴染みがありますか?えーと、その sour ですね、味の方しか知らなかったけど、酸っぱいもの(レモンとかビネガーとか)を口にしたら顔をしかめるでしょう、それって happy や fun という意味には受け取りませんよね。などと。

See パートを読み、If it wasn't for me, they'd still be settling domestic disputes and traffic cases. の意味について確認の質問をした。If it wasn't for me ってどういう意味?「もし自分がいなかったら、という感じです」へー、それを for me っていうんだ。ここはちょっと復習で調べた方がいいかもな。もうひとつ、traffic cases ってのは、もし Jo がいなかったら残りの二人は少数の案件を交換し合うだけだった、とかそういうこと?これに対してはちょっと違くて、信号がどうとか言ってて、あまりピンと来なかったが、要するに domestic disputes and traffic cases で「色々な衝突」という感じなのだなと理解した。

残り二分くらいだったが Try へ。1, occupational identification は、三人とも高いと思うが、Jo だけちょっとトリッキー。Nina と Lee は試験に合格して晴れて弁護士になってるので当然 High でいい。Jo も、PR の仕事に誇りを持つのは全然良いことだけど、文にもあるように試験にパスしてないことを埋め合わせるように、PR の仕事に overcommitting しているように思う。そういうやり方で High identification を得ているように思えて、それは normal とは言えないかな。

ここでレッスン終了、次は Try 2 から。