ミスター流暢と。週末はどう過ごした?に対して、猫を爪切りのために病院へ連れて行ったと言ったら、なぜか犬と勘違いしてた。軽く訂正したつもりだけど伝わってなかった。先週は仕事が忙しくて、来週も多分忙しくて、ずっと悩まされてる難しい仕事があって、つい夜や週末に仕事のことを考えてしまって気分が沈む癖があるのでこの週末は小説を読んだりテレビを観たりしてなるべく仕事のことを考えないように努力した、というと、俺もそういうことあるよ、とか笑ってた。
やはり彼のレッスンの進め方はいわゆる普通、スタンダードとはちょっと違うっぽい。今日も Example はおれが David を読んだ。おそらく、「David の立場だったらどう感じる?」という質問が続くのであえて David パートをやらせる、とか意図があるのだろう。
Try の 1 の後に関連しつつも脱線という感じで、「ところで君の会社には従業員を表彰するセレモニーはあるか?」「なぜ従業員を皆の前で褒める必要があるのだと思う?」とか、マネジメント視点っぽい論点からの議論に発展したりして、後半なかなか面白かった。
Act は例によって彼がシナリオを(その場で即興で)考えて、それに沿って進めた。新卒の部下がトレーニング過程終了の試験を突破した、というシナリオだったので、色をつけて「経験者でも難しい試験なのに、新卒で、しかもとても高得点で通過したのはすごい」という褒め方をした。最後に彼のアドリブっぽい感じで「今日飲みに行きます?」というのに対して I'll treat you/it とか一応とっさに言えた(奢るよ、と言いたかった)。
Lesson 9 きっちり終わり。次は Lesson 10 Review からだろう。
明日は予定通り休みにして、火曜日はミスターヒップホップを予約した。
- Good evening!
- stay foot
- divert your attention
- overthinking
- anxiety attack
- words of encouragement
- lack of enthusiasm
- email blast
- congratulatory message
- So pleased to see you accomplishing great things.
- Warmest congratulations on your achievement.
- You nailed it!
- You killed it!
- Awarding ceremony
- loyalty award
- employee engagement
- employee retention
- recognition
- significant contribution
- ACT
- Congratulate a trainee for passing the training exam.
- victory party