ミスターサーヴェロと。今日は MyStage は調子良くて教材も見えてて一安心。ブエルタ見てる?って切り出そうと思ってたら向こうから先に聞かれて、誰推しだとか色々盛り上がった。「昨日勝ったジェイ・バインは Zwift で活躍してスカウトされた選手なんだよ、ジャイ・ヒンドレーも同じ Zwift チームに所属してた。ログリッチは確かに強いけど、彼らも少しずつ調子を上げてみんなを驚かせるレースをすると思うよ」あーそういえば前にレッスンで Zwift でスカウトされた選手の話してくれたね!あとオーストラリア勢が強いって話も。その他、「モラールなんて選手初めて名前を聞いたよ!でも、来年あたりイネオスか UAE あたりのお金持ちのチームが彼を欲しがるかもね」とか「カラパスはどうしちゃったんだろうね!?イネオスのチームメイトはサポートする姿勢を見せているのに。来年 EF エデュケーションに移籍が決まっているから、あんまりモチベーションがないのかな」とか、まあツール以後しばらく自転車トークみっちりしてなかったので溜まってたのか、ハイテンションで楽しそうに喋っていた。
今日は Lesson 18 の Act だけでもやりたかったので、「おっとごめんよ、またレッスンができなくなっちゃうね」いいよいつも楽しんでるから「お、じゃあこのまま話し続けるかい?それともレッスンに進むかい?」あー今日はレッスンやりましょう「オーケー」という感じで Lesson 18 の Act へ。「メールの内容を喋ってもいいし、チャットに書いてもいいよ」書いてきたので貼ります、どうかな?「最後の I hope you like it. の it ってニュースとジャージどっちのこと?」あージャージのことです「だったら I hope you will like it. の方がいいね、the team will sell the jersey で未来のことだから」なるほど it がどっちを指してるか曖昧だけど、will をつけることで未来の話のほう = ジャージ、と曖昧さが減るってことね。と、これは単語一つ分だし些細な違いだけど勉強になって良いレッスンだった。「文法的には元のままでも全く問題ないけどね」
次のレッスンに進む前に(ここでもうレッスン自体はストップでもいいかなとも思っていたし)他に改善点とかフィードバックある?と聞くと「僕はこのメールとても好きだよ。まず自転車の話、ユンボ・ヴィスマの話、僕がそれらを好きなことを覚えてくれていることが伝わるからね。僕がこのメールをもらったらとても嬉しいだろうし、すぐに返事を書いて、何か教えられること、自転車レースの噂話とか、何でも教えたいと思うよ」それ聞けて嬉しいよ、実は前のレッスンのために別のメールを用意していて、そっちはなんかもっと普通の、ガジェットか何か(ロボット掃除機)をお勧めする内容だったんだけど、今日は君とのレッスンだから、もうちょっとパーソナルで興味を持てる内容にしたいなと思って、ほら僕らどちらも自転車レース好きって知ってるじゃない、だから内容を変えたんだ。と、これも予習時間にめんどくささと拮抗したものの手抜きせずちゃんと用意して正解だった。
最後はなんかまた自転車雑談に戻り、TREK の新しいバイクがちょっとデザイン変わっただけで +2000 ドル高くなったという話で盛り上がった。画面共有して見せてもらったフレームの「ほら、サドルの下のここの出っぱり、これだけだぜ?」えーこれなんか強度弱そうに見えるけど?とか笑いあった。「今日のレッスンめっちゃ楽しかったよ!奥さんとブエルタ観戦楽しんでね!」とご機嫌のミスターサーヴェロの笑顔に癒されてこちらもいい気分で週末を迎えられそうだ。
Lesson 18 まで終わり、次は Lesson 19 から。そろそろ Rank C も終わりが見えてきた。今週はちょっと疲れてるので土日休みにして、月曜に初めての女性トレーナーを予約した。
- at his peak
Subject: New Jumbo-Visma jersey! Hi Ben, I hope you are doing well. Today I found some interesting news on Twitter that Jumbo-Visma riders will wear a special jersey at the Vuelta. Also, the team announced that they will sell the replica jersey on their official online shop. I hope you like it. I look forward to meeting you soon. Cheers, Ken
Hi Ben, I hope you are doing well. Today I found some interesting news on Twitter that Jumbo-Visma riders will wear a special jersey at the Vuelta. Also, the team announced that they will sell the replica jersey on their official online shop. I hope you will like it. I look forward to meeting you soon. Cheers, Ken
- trek domane
- if the price is 5000 USD, then it will become 7000 USD
- changing the design of the frame costs an additional 2000 USD
- i would have trust issues riding this bike
- i dont think it is solid enough
- i dont think its structural integrity is solid enough