@kyanny's blog

My thoughts, my life. Views/opinions are my own.

Bizmates Program: Level 2 Rank E Lesson 5: Training someone

二日連続でミスター早口と。今日は通院日で病院に着いてから出るまで五時間以上かかった、買い物などをして帰宅したら疲れて寝てしまった、今日は病院以外に何もしてない、あと東京は珍しくそれなりにたくさん雪が降った、などと話した。

昨日の今日なので覚えてたのか、Lesson 4 Act のロールプレイのシナリオは「応募者に名刺は渡さない」という、昨日の Try でおれが話したエピソードを題材にした。これを英語で実際に説明したことはなかったはずだが、日本語でなら何度か説明したことはあったので、説明の流れ自体はそれなりに普通にできた。

ここで理由のポイントである、「悪意のある応募者からの(不合格を恨んでの)復讐に個人情報を利用されないため、従業員をそのようなリスクから守るため」を説明するのに revenge という単語を使ったが(復讐、で辞書を引いて出てきたので特に疑問に思わず)、レッスン中に「その単語はちょっと強過ぎて普通は使わないから、別の表現をした方がいいね」と言い換えフレーズを教えてもらったり、他の単語を教えてもらったりした。こういうのこそ Bizmates の真骨頂だと思う。ビジネスシーンの英会話で自然な表現を学べるだけでなく、何が不自然な表現なのか、どう言い換えると良いのかも学べる(他のオンライン英会話でそれができないことはないと思うが、体験してないのでわからない)。

今日はスモールトークも長めに喋ったし、レッスンも各パートにゆっくり時間をかけて進めたので、進度はゆっくりで Lesson 5 の Biz Tips まで。次回は Bizmates Style から。

明日は一番遅い時間だけどミス洗練がまた一枠だけ空いてたので予約した。ちょっと遅くて眠くなるかもだが、この人も予約できるなら最優先で予約したいトレーナーなので。

  • To stay healthy, I need to go to the hospital once every two months.
  • If it continues to snow until tomorrow morning, it will be difficult for the commuters in Tokyo.
  • It's possible that the applicant might use our information in a malicious way if they don't get hired by our company.
  • RETALIATION
  • The applicant might RETALIATE against the company by using this information
  • Does your company train some employees to be trainers, or does it usually just ask experienced employees to train someone new?