ミスアイーシャと。今日は主に猫の話の雑談で終わった。今日は花粉症が軽めだけど、昨日は雨だったから、雨の翌日は楽なことが多いんだ経験上、でも今日は晴れてるから明日はしんどくなるだろうね、外に出なくても猫のためにエアコンをつけっぱなしにしてると花粉が入ってくる、と言ったら「そういえば猫何匹飼ってるの?」二匹だよ「名前は?」Nekoru と Nekoko、からの、Neko は cat で ko は common Japanese girl name suffix で、でも ru は何の意味もない、どっちも奥さんが思いついた名前だけど Nekoru は響きが可愛いからじゃないかな、とかの話から、もともと野良猫だったけど保護されてボランティアグループから譲渡された(adapt は言えたけど foster family は言われるまで出てこなかった)、ワクチンは何回くらい打つのかとか、そういった話をのんびり(こちらは「網戸」が net が出てこなくて言えず辞書引いたり、苦労したが)して、それで終わり。まあ予習あんまりできてなかったのでこんなもんでもいいか。
明日はミスターサーヴェロを予約した。彼と昼にやるのは初めて。
- Nekoru & Nekoko
- Neko = cat
- ko = young girl name
- It will still circulate in the air.
- They are constantly looking for foster families.
- It is clearly stipulated in the document that we shouldn't let them go out.
- Cats like sitting by the window seals.
- window screen net
- It could harm them if it's too frequent.